** Bienvenue Sur Mon Blog **  posté le mercredi 12 mars 2008 19:20

Bienvenue/Montage 2 mE

KikOu

Ce blOg est principalement sur les sims , les jeux videO ...

Enfin c'est sur mOi et ce que j'aime .

Ce n'est pO une histOire sims , On me le demande sOuvent , mais je cOmpte en faire une tres prOchainement , j'ai déja cOmmencé à écrire les textes .

Je vOus laisse regarder mOn blOg et peu être mettre des cOm's .

Les mises à jour serOnt très fréquente , enfin je vais faire mOn pOssible.

Voili Voilou ... ( il ne faut pO perdre les bOnnes habitudes )

Zoubi 'Xoooo   

lien permanent

Simple Plan - Perfect World  posté le mercredi 12 mars 2008 19:46


( Si la musique ne marche po click ici )

Simple plan Album <3

Perfect World

Monde Parfait


I never could’ve seen this far

Je n'ai jamais regardé au loin
I never could’ve seen this coming

Je n'ai jamais vu que ça arrivait
Seems like my world’s falling apart

C'est comme si mon monde tombait en morceaux

Yeah

Ouais

Why is everything so hard

Pourquoi tout ça est si difficile ?
I don’t think I can deal with the things you said

Je ne pense pas pouvoir accepter toutes les choses que tu as dites
It just won’t go away

Elles ne pourront pas s'effacer

In a perfect world

Dans un monde parfait
This could never happen

Cela ne se serait jamais passé
In a perfect world

Dans un monde parfait
You’d still be here

Tu serais encore là
And it makes no sense

Et ça n'a pas de sens
I could just pick up the pieces

Je pourrais simplement ramasser les morceaux
But to you

Mais pour toi
This means nothing

Cela ne signifie rien
Nothing at all

Rien du tout

I used to think that I was strong

Je pensais que j'étais fort
Until the day it all went wrong

Jusqu'au jour où tout cela a mal tourné
I think I need a miracle to make it through

Je pense que j'aurais besoin d'un miracle pour m'en tirer

Yeah

Ouais

I pictured I could bring you back

Je souhaiterais que tu reviennes
I pictured I could turn back time

Je souhaiterais tout recommencer
Cuz I can’t let go

Parce que je ne peux pas laisser tomber
I just can’t find my way

Je ne peux juste pas trouver ma voie
Yeah

Ouais
Without you I just can’t find my way

Sans toi je ne peux juste pas trouver ma voie

In a perfect world

Dans un monde parfait
This could never happen

Cela ne se serait jamais passé
In a perfect world

Dans un monde parfait
You’d still be here

Tu serais encore là
And it makes no sense

Et ça n'a pas de sens
I could just pick up the pieces

Je pourrais simplement ramasser les morceaux
But to you

Mais pour toi
This means nothing

Cela ne signifie rien
Nothing at all

Rien du tout

I don’t know what I should do now

Je ne sais pas ce que je devrais faire maintenant
I don’t know where I should go

Je ne sais pas où je devrais aller
I’m still here waiting for you

Je suis encore en train de t'attendre ici
I’m lost when you’re not around

Je suis perdu quand tu n'es pas près de moi
I need to hold on to you

Je dois m'accrocher à toi
I just can’t let you go

Je ne peux simplement pas te laisser partir

Yeah

Ouais
Yeah

Ouais

In a perfect world

Dans un monde parfait
This could never happen

Cela ne se serait jamais passé
In a perfect world

Dans un monde parfait
You’d still be here

Tu serais encore là
And it makes no sense

Et ça n'a pas de sens
I could just pick up the pieces

Je pourrais simplement ramasser les morceaux
But to you

Mais pour toi
This means nothing

Cela ne signifie rien
Nothing at all

Rien du tout
Nothing, nothing at all

Rien, rien du tout
Nothing at all

Rien du tout

lien permanent

Video Avril Lavigne - Girlfriend  posté le mercredi 12 mars 2008 21:37

Girlfriend


Hey! Hey! You! You!
I don't like your girlfriend!
No way! No way!
I think you need a new one
Hey! Hey! You! You!
I could be your girlfriend

Hey! Hey! You! You!
I know that you like me
No way! No way!
No it's not a secret
Hey! Hey! You! You!
I want to be your girlfriend

You're so fine
I want you mine
You're so delicious
I think about ya all the time
You're so addictive
Don't you know what I could do to make you feel alright?
Don't pretend I think you know I'm damn precious
Hell yeah
I'm the motherfucking princess
I can tell you like me too and you know I'm right

She's like so whatever
You could do so much better
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about!

Hey! Hey! You! You!
I don't like your girlfriend!
No way! No way!
I think you need a new one
Hey! Hey! You! You!
I could be your girlfriend

Hey! Hey! You! You!
I know that you like me
No way! No way!
No it's not a secret
Hey! Hey! You! You!
I want to be your girlfriend

I can see the way, I see the way you look at me
And even when you look away I know you think of me
I know you talk about me all the time again and again
Now come over here, tell me what I want to hear
Better yet make your girlfriend disappear
I don't want to hear you say her name ever again
(And again and again and again!)

She's like so whatever
You could do so much better
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about!

Hey! Hey! You! You!
I don't like your girlfriend!
No way! No way!
I think you need a new one
Hey! Hey! You! You!
I could be your girlfriend

Hey! Hey! You! You!
I know that you like me
No way! No way!
No it's not a secret
Hey! Hey! You! You!
I want to be your girlfriend

In a second you'll be wrapping around my finger
Cuz I can, cuz I can do it better
There's no other
No one can this thing, I can
She's so stupid
What the hell were you thinking?!
[repeat]

( LA TRADUCTION SERA PLUS TARD )

lien permanent

The Fray -Heaven Forbid & Elodie  posté le dimanche 16 mars 2008 00:15


Voici un montage que j'ai fait pour Elodie ... !!

Montage de moi for Elo <3

Et un autre montage que j'ai aussi fait pour sa magnifiquounette StOry !!!


Aussi montage de moi for Elo <33

Vite !! Courez lire son histoire !!!

IL NE FAUT ABSOLUMENT PAS LA RATTER !!!

--> Heaven-Forbid <--

................................................................................

 

Heaven Forbid


Twenty years, it's breaking you down
now that you understand there's no one around
Take a breath, just take a seat
your falling apart and tearing at the seems

Heaven forbid you end up alone, you don't know why
Hold on tight, wait for tomorrow, you'll be alright

It's on your face, is it on your mind
would you care to build a house of your own
How much longer, how long can you wait
It's like you wanted to go and give yourself away

Heaven forbid you end up alone, you don't know why
Hold on tight, wait for tomorrow, you'll be alright
Heaven forbid you end up alone, you don't know why
Hold on tight, wait for tomorrow, you'll be alright

It feels good (Is that reason enough for you)
It feels good (Is that reason enough for you)
It feels good (Is that reason enough for you)
It feels good (Is that reason enough for you)

Heaven forbid you end up alone, you don't know why
Hold on tight wait for tomorrow, you'll be alright
Heaven forbid you end up alone, you don't know why
Hold on tight wait for tomorrow, you'll be alright

Out of this one
I don't know how to get you out of this one
I don't know how to get you out of this one
I don't know how to get you out of this one
I don't know how to get you out of this one

 

 

Petit bout de la Traduction


Maintenant que tu as compris
Qu'il n'y a personne autour de toi

Souffle un peu, pose toi.

Tu as l'air de t'effondrer et de tomber en morceaux...


"Le paradis interdit..."

 Tu finis seule,

 Tu ne sais pas pourquoi


Accroche toi,

Attends demain,

Tout ira bien...

 

Ze vOu$ N'aimeuh !! <3

 

lien permanent

Panic! At The Disco - Lying Is The Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off  posté le mercredi 26 mars 2008 18:12


Panic! at the disco

 

Lying Is The Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off

Le mensonge est la plupart des amusements qu'une fille peut avoir sans lui enlever des vêtements

 


 

Is it still me that makes you sweat?

Est-ce toujours moi qui te fais suer

Am I who you think about in bed?

Suis-je celui auquel tu penses au lit
When the lights are dim and your hands are shaking as you'resliding off your dress?

Quand les lumières sont faibles et que tes mains tremblent autant que ta robe glisse
Then think of what you did

Penses alors à ce que tu faisais
And how I hope to God he was worth it.

Et à quel point je prie le ciel qu'il valait ça
When the lights are dim and your heart is racing as your fingers touch his skin.

Quand les lumières sont faibles et que ton coeur bat aussi vite que tes doigts touchent ta peau

 

 


I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck

J'ai plus d'esprit, un meilleur baiser, un toucher plus chaud, une baise meilleure
Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me

Que n'importe quel garçon que tu n'ai jamais rencontré, bébé tu m'avais
Girl I was it, look past the sweat, a better love deserving of

Poupée j'etais ce regard devant la sueur, un meilleur amour mérite
Exchanging body heat in the passenger seat?

D'échanger nos corps chauds sur le siège arrière
No, no, no, you know it will always just be me

Non, non, non tu sais ça sera juste, moi

 



Let's get these teen hearts beating. Faster, faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite, plus vite
So testosterone boys and harlequin girls,

Alors les garçons machos et les filles romantiques
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Danseras-tu sur ce son, et tiendras-tu ton amant contre toi ?
So testosterone boys and harlequin girls,

Tant de garçons machos et de filles romantiques
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Danseras-tu sur ce son, et tiendras-tu ton amant contre toi ?

 



So I guess we're back to us, oh cameraman, swing the focus

Donc je pense qu'on est revenus à nous, oh caméraman, bouge le focus
In case I lost my train of thought, where was it that we last left off?

Au cas où je perd le cours de ma pensée, où en étions nous ?
(Let's pick up, pick up)

(reprenons, reprenons)

 



Oh now I do recall, we were just getting to the part

Oh maintenant je me rappelle vraiment, nous arrivions juste à la partie
Where the shock sets in, and the stomach acid finds a new way to make you get sick.

Où le choc survient et l'acide d'estomac trouve une nouvelle façon de te faire tomber malade
I hope you didn't expect that you'd get all of the attention.

J'espère que tu ne t'es pas attendue à ce que tu obtiennes toute l'attention
Now let's not get selfish

Maintenant ne devenons pas égoïstes
Did you really think I’d let you kill this chorus?

As-tu vraiment pensé que je te laisserais tuer ce refrain ?

 



Let's get these teen hearts beating. Faster, faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite, plus vite
So testosterone boys and harlequin girls,

Alors les garçons machos et les filles romantiques
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Danseras-tu sur ce son, et tiendras-tu ton amant contre toi ?
So testosterone boys and harlequin girls,

Tant de garçons machos et de filles romantiques

Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Danseras-tu sur ce son, et tiendras-tu ton amant contre toi ?

 



Dance to this beat

Danse sur ce son
Dance to this beat

Danse sur ce son
Dance to this beat

Danse sur ce son

 



Let's get these teen hearts beating. Faster, faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite, plus vite
Let's get these teen hearts beating. Faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite

 



I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck

J'ai plus d'esprit, un meilleur baiser, un toucher plus chaud, une baise meilleure
Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me

Que n'importe quel garçon que tu n'ai jamais rencontré, bébé tu m'avais
Girl I was it, look past the sweat, a better love deserving of

Poupée j'etais ce regard devant la sueur, un meilleur amour mérite
Exchanging body heat in the passenger seat?

D'échanger nos corps chauds sur le siège arrière
No, no, no, you know it will always just be me

Non, non, non tu sais ça sera juste, moi

 

 


Let's get these teen hearts beating. Faster, faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite, plus vite
So testosterone boys and harlequin girls,

Alors les garçons machos et les filles romantiques
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Danseras-tu sur ce son, et tiendras-tu ton amant contre toi ?
So testosterone boys and harlequin girls,

Tant de garçons machos et de filles romantiques
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Danseras-tu sur ce son, et tiendras-tu ton amant contre toi ?

 



So testosterone boys and harlequin girls

Tant de garçons machos et de filles romantiques
Dance to this beat

Dansent sur ce son
So testosterone boys and harlequin girls

Tant de garçons machos et de filles romantiques
Dance to this beat

Dansent sur ce son
And hold a lover close

Et tiendront leurs amants contre eux
Let's get these teen hearts beating. Faster, faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite, plus vite
Let's get these teen hearts beating. Faster

Laissez ces coeurs d'ado battre plus vite


<3

lien permanent



 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | IPHONE | Web |
Jeux du moment : Bioshock 2 PC | Bioshock 2 PS3 | Call of Duty : Modern Warfare 2 360 | F1 2009 Wii | Assassin's Creed II : Discovery DS